As each bird flaps its wings, it creates an "uplift" for the bird following.
By flying in a "V" formation, the whole flock adds 71% greater flying range than if each bird flew alone.
flap: バタバタする
flock: 群れ
flying range: 飛行距離
それを人間社会にあてはめて考えると・・
LESSON1:
People who share a common direction and sense of community
can get where they are going quicker and easier because they are
traveling on the thrust of one another.
A shared vision and sense of purpose create synergy,
making the going a little easier for all.
thrust: 推進力
synergy: 相乗効果
章
本文
ヒント
FACT2:
When the lead goose gets tired, it rotates back into the formation and
another goose flies at the point position.
the lead goose: 先頭の雁
rotate back: 後ろに回る
the point position:
それを人間社会にあてはめて考えると・・
LESSON2:
It pays to take turns doing the hard tasks and sharing leadership - people,
as with geese, are interdependent upon one another.
it pays to do: 〜する価値がある
take turns: 交代でやる interdependent: 相互依存している
章
本文
ヒント
FACT3:
When a goose gets sick or wounded, two geese drop out of formation to follow him or her down to help and protect their fallen companion.
They stay with him/her until [s]he is either able to fly again or dies.
Then they launch out on their own with another formation or catch up with their flock.
the lead goose: 先頭の雁 rotate back: 後ろに回る
the point position:
それを人間社会にあてはめて考えると・・
LESSON3:
It pays to take turns doing the hard tasks and sharing leadership - people,
as with geese, are interdependent upon one another.
it pays to do: 〜する価値がある
take turns: 交代でやる interdependent: 相互依存している